jolly roger meaning in Chinese
(饰有白色骷髅等的)海盗[黑]旗。
Examples
- The hispaniola , in that unbroken mirror , was exactly portrayed from the truck to the water line , the jolly roger hanging from her peak
伊斯班袅拉号停在如镜的水面上,从桅顶到吃水线以及悬挂的海盗旗都倒映得清清楚楚。 - The hispaniola still lay where she had anchored ; but , sure enough , there was the jolly roger - the black flag of piracy - flying from her peak
伊斯班袅拉号仍然泊在锚地,但是它的桅顶上果真飘着面骷髅旗黑地子的海盗旗。 - Why , in a place like this , where nobody puts in but gen lemen of fortune , silver would fly the jolly roger , you don t make no doubt of that
他叫道, “怎么会?在这么块除了幸运的大爷谁也不会来的地方,西尔弗一定会挂骷髅旗的,这一点毫无疑问。 - They were , says mr stephen , and the end was that the men of the island , seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind , made a wherry raft , loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard , set all masts erect , manned the yards , sprang their luff , heaved to , spread three sheets in the wind , put her head between wind and water , weighed anchor , ported her helm , ran up the jolly roger , gave three times three , let the bullgine run , pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america
“此语不差” ,斯蒂芬先生曰, “其结果,本岛男子发现负情女子异口同声,无可救药。遂建造舟筏,携家财登船,桅杆尽皆竖起,举行登舷礼,转船首向风,顶风停泊,扬起三面帆,在风与水之间挺起船首,起锚,转舵向左,海盗旗迎风飘扬,三呼万岁,每次三遍,开动舱底污水泵,离开兜售杂物之小舟,驶至海面上,航往美洲大陆。 ”